0
Your Cart

معرفی کتاب برای همه‌ی اعضای خانواده

🔸 در خانه‌ی کتابخوان‌ها، هر کس کتابخانه‌ی خودش را دارد و کتاب‌هایش مثل مسواک و حوله‌ وسایل شخصی و ضروری‌ محسوب می‌شوند 🙂 🔸 این پست پیشنهادهایی است برای خانواده‌‌های کتابخوان. در این فهرست کتاب‌هایی برای کتابخانه‌ی همه‌ی اعضای خانواده پیشنهاد کرده‌ایم تا در روزهای آرام بهاری، در خانه کنار هم غرق خواندن شویم و از هم‌نشینی با کتاب‌ها لذت ببریم. 🔸 ادامه، واحد کودک و نوجوان اطراف بچه‌ها را با ماجراهای واقعی و داستان‌های ماجراجویانه همراه می‌کند تا به بچه‌ها یادآوری کند جهان محدود و کوچک نیست و از هر طرف ادامه دارد… 🌐 کتاب‌های پیشنهادی را می‌توانید از سایت نشر ادامه و نشر اطراف به‌صورت آنلاین خریداری کنید.

Read more

معرفی خیاط‌خانه‌ی سئول، جدیدترین کتاب ادامه

✂️ خیاط‌خانه‌ی سئول داستان خیاط‌خانه‌ای است که دست‌به‌دست، نسل‌به‌نسل و کوک‌به‌کوک گشته است. داستانی درباره‌ی داشتن فکرهای تازه، داشتن جسارت و استمرار، تاب‌آوری، دقت، هنر و صبر. 🈲 ماجرای خیاط‌خانه‌ی سئول در سه‌راهی در پایتخت کره‌ی جنوبی اتفاق می‌افتد که به‌مرور زمان تغییر می‌کند و صاحبان خیاط‌خانه در هر دوره و نسلی باید تصمیم تازه‌ای برای نگه داشتن مغازه‌شان بگیرند و باید با تمام وجود خیاطی کنند چون «حتی کوچک‌ترین اشتباه به چشم میاد!» 📌 این کتاب با تصاویر بامزه‌ای از سگ‌های کت‌وشلوارپوشِ خیلی سخت‌پسند، خیلی پیر، خیلی چاق و خیلی لاغر، توجه بچه‌ها را به این جلب می‌کند که هرکدام از ما سلیقه و نیازهایی داریم. شاید سلیقه و نیاز ما شبیه دیگران باشد، شاید هم نه! 🧵 نویسنده و تصویرگر خیاط‌خانه‌ی سئول، آن جه سان، برای فرم نوآورانه‌ و خلاق تصویرسازی‌اش در این کتاب برنده‌ی جایزه‌ی «اُپرا پریما» از جشنواره‌ی بولونیا شده است و می‌خواهد به خوانندگانش نشان […]

Read more

مروری بر کتاب «‌لی‌لی در انجمن ماجراجویان، سفر به مکزیک»

هر روز صبح، لی‌لی از اول تا آخر کوچه بالا و پایین می‌پرد و دست‌هایش را تاب می‌دهد و می‌گوید:«صبح بخیر دنیای زیبا! من برای دیدن تو آماده‌ام»امروز مگر با دیروز و روزهای دیگر فرقی دارد که لی‌لی هر روز صبح خودش را آماده‌ی دیدن دنیا می‌کند؟ 🌏 لی‌لی هاکلبری دختر ماجراجو، شجاع و کنجکاوی است که با کُره‌ی جادویی‌اش به جاهای مختلف دنیا سرک می‌کشد و سفر می‌کند. مجموعه‌ی «لی‌لی در انجمن ماجراجویان» ماجرای سفرهای هیجان‌انگیز اوست. 🖌️در این جلدِ پر از تصویر و رنگارنگ از کتاب‌های لی‌‌لی، او به کشور مکزیک و شهر مکزیکوسیتی، شهر رنگ‌های فراوان و آوازهای بامزه و مردمان شاد سفر می‌کند. 🦋 او در مسیر سفرش به «ماریا» بر می‌خورد که نیاز به کمک دارد. ماریا یک پروانه است. لی‌لی فقط با آدم‌ها دوست نمی‌شود. او با حیواناتی مثل موش و پروانه و الاغ هم همراه و هم‌سفر می‌شود. 🇲🇽 لی‌لی برای کمک به […]

Read more

کتاب «جهان به سفر می‌رود» در فهرست کتاب‌های کلاغ سفید سال ۲۰۲۴

‌⭐ کتاب «جهان به سفر می‌رود»، اولین کتاب تألیفی ادامه، در فهرست کتاب‌های کلاغ سفید سال ۲۰۲۴ قرار گرفت. 📚 کلاغ سفید فهرستی از کتاب‌های برگزیده‌ی کودک و نوجوان به انتخاب کتابخانه‌ی مونیخ آلمان است. در این فهرست کتاب‌هایی از همه‌جای دنیا، از کشورهای مختلف و به زبان های مختلف به عنوان کتاب‌های برگزیده‌ی این کتابخانه‌ی کودکان معرفی می‌شوند. 🎖️ جهان که پیش از این به شارجه هم سفر کرده بود و جایزه‌ی تصویرگری شارجه را برنده شده بود، حالا به کتابخانه‌ی مونیخ رفته و در یکی از فهرست‌های مهم کتاب کودک قرار گرفته. 🎒 «جهان به سفر می‌رود» داستان جستجوگریِ جهان است. جهان در خانه حوصله‌اش سر رفته و برای پیدا کردن یک خانه‌ی جدید کوله‌اش را برمی‌دارد و راه می‌افتد، کجا می‌تواند خانه‌ی جدید جهان باشد؟ اگر کجا باشد بیشتر بهش خوش می‌گذرد؟ این کتاب قصه‌ی دیدن و کشف کردن راه حل‌هایی است که همیشه همین دور و […]

Read more

وقتی کتاب‌ها را ادامه می‌دهیم؛ گزارشی از کارگاه‌های نشر ادامه

یک ماه پیش، درست قبل از باز شدن مدرسه‌ها با تعدادی از بچه‌های مناطق مختلف تهران چند روزِ پر از کتاب و بازی و دوستی را گذراندیم. 🔹 در رویداد چهار روزه‌ی «قصه‌ی شهر ادامه دارد» که در خانه‌ی اتحادیه و باغ کتاب برگزار شد با دختران نوجوان درباره‌ی کتاب‌ها حرف زدیم و علاوه بر معرفی کتاب‌های نوجوانِ ادامه به بچه‌ها، مفاهیم توی کتاب‌ها را در قالب بازی‌ها و معماهایی هیجان‌انگیز در کارگاه‌ها تجربه کردیم. مربی‌های باتجربه و خلاقِ ادامه در این کارگاه‌ها کنار بچه‌ها بودند و بچه‌ها را به دنیای پهناور و شگفت‌انگیز کتاب‌ها دعوت می‌کردند. 🔹 بچه‌ها در کارگاه «سفر به سرزمین‌های غریب» قصه‌های قدیمی شهر را کشف کردند و مثل قمر، قهرمان کتاب، به زنده ماندن و شنیده شدن قصه‌ها کمک کردند.در کارگاه «قطاری که ایستگاه نداشت» مثل ایلیاس و منوّر خانم در کتاب، خیال‌پردازی کردند و برای خانه‌ی اتحادیه نقشه‌ی جدیدی کشیدند بعد هم با یک […]

Read more

معرفی مجموعه‌ی «بچه‌های اطراف جهان»

‌🔸 مجموعه‌ی «بچه‌های اطراف جهان» شش ماجرای واقعی از بچه‌هایی است که در کشورهای بروندی، بورکینافاسو، کانادا، هندوراس، بنگلادش و زامبیا زندگی می‌کنند. 🔸 شرایط خانوادگی، وضعیت اقتصادی، حتی طبیعتی که هرکدام از این بچه‌ها توی آن زندگی می‌کنند با دیگری فرق دارد اما یک چیز بین همه‌شان مشترک است: نجات دادن آدم‌ها، حیوانات و محیط‌زيست محل زندگی‌شان در همان کودکی. 🔸 این بچه‌ها برای قهرمان شدن منتظر نماندند تا ۱۸ سال‌شان بشود و کارهای بزرگ یا عجیب و غریب بکنند. آن‌ها قهرمان‌های دوست‌داشتنی و کوچکی هستند که یادمان می‌اندازند هر جا زندگی کنیم و در هر سنی که باشیم، می‌توانیم قدم‌های تأثیرگذاری برای بهتر کردن محیط اطرف‌مان برداریم. 🔸 یکی از جذابیت‌های مجموعه‌ی بچه‌های اطراف جهان این است که، بعد از خواندن داستان هر کدام از بچه‌ها، در صفحه‌های پایانی کتاب، می‌توانید عکس واقعی قهرمان‌ داستان را ببینید و برای شروع یک ماجرای تازه و یک تغییر ایده و […]

Read more

کتاب‌ها را چطوری چاپ می‌کنیم؟

با این ویدئو به دفتر نشر ادامه سرک بکشید.آماده کردن و چاپ کردن یک کتاب تازه یک عالمه مرحله دارد که بعضی وقت‌ها هیجان‌انگیزند، خیلی وقت‌ها شیرین و لذت‌بخش‌اند ولی گاهی هم پردردسر و خسته‌کننده.به مناسبت تولد ادامه دوست داشتیم بخش‌هایی از روند آماده شدن کتاب‌های ادامه را با شما خواننده‌ها و مخاطبان ادامه به اشتراک بگذاریم.

Read more

کیوان سررشته

کیوان سررشته در سال ۱۳۶۵ در تهران متولد شده است. مدرک کارشناسی تئاتر در گرایش نمایش عروسکی از دانشگاه تهران دارد و هنوز دانشجوی کارشناسی ارشد ادبیات نمایشی محسوب می‌شود. او ترجمه را از مقالات دانشگاهی شروع کرد. سپس به سراغ کتاب‌های تخصصی حوزه‌ی خود رفت و ابتدا در سال ۱۳۸۹ به صورت مشترک کتابی در مورد کارگردان آوانگارد لهستانی تادئوش کانتور ترجمه کرد (خیال بدون مرز، انتشارات نمایش، ترجمه مشترک با محمدرضا بابایی) و بعد در ۱۳۹۳ به تئاتر مستند پرداخت (ورباتیم: تئاتر مستند انگلستان انتشارات نوروز هنر). فعالیت کیوان سررشته در زمینه‌ی ترجمه‌ی ادبی از سال ۱۳۹۴ و با حضورش در بخش ترجمه‌ی مجله‌ی همشهری داستان جدی‌تر شد. علاقه‌ی کیوان سررشته به موضوعات مستند و ناداستان باعث شد تا او در طول دو سال فعالیتش در این مجله بیشتر به سراغ ترجمه‌ی آثاری برود که با تعریف کلاسیک «داستان» فاصله داشتند و مرزهای معمول ادبیات در آن‌ها کمرنگ‌تر می‌شدند: […]

Read more